<   2005年 10月 ( 6 )   > この月の画像一覧

ジョージ・ワシントンの桜の木の逸話

 昨日のラジオでアメリカ合衆国大統領ジョージ・ワシントンの桜の木の逸話が話題に上っていた。
 その逸話というのは、「アメリカ合衆国の初代大統領、ジョージ・ワシントン(1732~1799)は少年時代、父親が大事にしていた桜の木を斧で切ってしまったのですが、正直に「僕がやりました」と告白。逆にその正直さに父親も「お前の正直な答えは千本の桜の木より値打ちがある」とほめたというあのお話」である。

 素直な小生は、ガキの頃、こんな話を多分、小学校の授業の中で聞いて、「そうか、正直って大切なんだ、でも、自分にはできないな」と、こっそり思っていた。
 この話にはいろいろ考えさせるところがある。
 そもそも正直に話したからといって、みんながみんな出世できるとは限らない。父親によっては、お前はなんて碌でもない奴だと罵倒された挙げ句、宮本武蔵ではないが、それこそ桜の木にぶら下げられる、なんていう罰を食らうかもしれない。
 あるいは、馬鹿だな、そんなこと黙っていればいいんだと大人の<知恵>を授けられるかもしれない。秘密を保てない人間は偉くはなれないよ、と諭されるかもしれない。
 穿った見方をすると、ワシントン少年は父親の性格を見抜いていて、正直に告白したら褒めてくれる父親だと分かって告白したのかもしれない。
 それに正直といっても、勇気を持って告白したのかもしれないし、ただただ黙っていることに耐え切れずに、打ち明けることで不安や孤独を紛らわしたい一心だったのかもしれない。小生が犯した過ちを打ち明けるとしたら、気の小さい人間で一人では秘密を保ちきれないからだったかもしれない。
 いずれにしろ、正直者というのは、為政者の立場からすると、国民としての大切な資質なのだということは痛いほど分かる(もし、小生が人を管理する立場の人間だったら、みんな、どんな隠し事もしちゃいけないよ、と言うだろうな。あるいは隠しカメラだって設置するかも)。だからといって、為政者が正直とは限らないのが皮肉というか、悲しいが。

 この有名な逸話を聞いた時、現下の英米によるイラク攻撃のことを連想した。
 イラクが大量破壊兵器を開発するためにアフリカのある国から大量のウラニウムを買ったという偽情報が英米からまことしやかに流され、この情報の故にアメリカ議会では民主党も沈黙を守る結果になったし、必要な時にブッシュ大統領がイラク侵攻を決断することを認めさせることにもなった。
 が、この情報はIAEAによって呆気なく否定された。この偽情報(偽造の証拠)の源は、イギリスの諜報機関「MI6」だった可能性があると指摘されてもいる。真相が如何なるものにしろ、既にアメリカのイラク政権を倒すという方針を左右するには遅すぎた。
[田中宇氏「諜報戦争の闇」参照 ]

 湾岸戦争の時もそうだった。クウェートの女性がアメリカの議会でイラク兵により赤ん坊が残虐な目に遭っていると証言し、その劇的な証言が開戦を決議する契機になったことは有名だ。テレビでもさんざん証言の様子が放映されたものだ。
 さらに、その証言が実はCM会社による作り話だったことを暴露されたことも、今では多くの方が知っている。
 確かに、アメリカは言論の自由の国で、秘密があったとしても、いつかは露見する国なのかもしれない。
 が、その秘密の暴露は全てが終わった後のことだ。
 つまり、イラクへの開戦が決まり、イラクをクウェートから撤退させ、大量破壊兵器の廃棄などを約束させた後、つまりは、アメリカの議会での証言の詐欺紛いの性格の暴露も、後の祭りというわけである。
 
 ワシントンが正直に告白したとしても、桜の木を切り倒した後のことである。後でいくら正直に言ったとしても、やってしまったことは決して取り返しが付かない。殺人を犯した後で、轢き逃げをした後で、実はあれは私がやりましたと言っても、殺された人はこの世に帰らない。一度決まったことは元には戻らない。
 
 さて、昨日のラジオでは、ワシントン大統領の子供の頃の逸話に関して、さらに先があった。
 それは、かの有名な話は、実は真っ赤な嘘、作り事なのだというのである。かの逸話が本当はある人物による作り話なのだということを、聞いた瞬間、えっ、と思ったが、そういえば、以前、作り話と聞いたことがあったかなと思われてきた。
 上掲のサイトから再度、引用する:
「……はこの習慣の由来となった桜の木のエピソードにも及びました。なんとこの話そのものが作り話だったという疑いがでてきたのです。この話はロック・ウィームズが書いた『逸話で綴るワシントンの生涯』という本の中で紹介されましたが、初版にはなく、1807年に出版された第5版から突然登場しているのです。どうもウィームズは売上を伸ばそうとして、それまであった逸話よりさらにオーバーなエピソードを「創作」してしまったようです」
 まあ、ワシントンが正直者だという前提があるからこそ、この話に信憑性を持ったのだろう。ニクソンやクリントンだったら、誰も信じないかもしれない。

 思うのは、アメリカの言論の自由であり、あるいは言論の怖さである。ロック・ウィームズ(Weems, Mason Locke 1759-1825)に類似した人間が自分の本をもっと売ろうとして、過激な話、実話でない話をでっち上げて、ある人物の印象を左右してしまう。ある人物を立派な人間に仕立て上げようとして、思いっきり脚色された人物像をテレビで新聞でネットで、あるいは本の形で、キャンペーンの形で世間に印象付ける。高潔で決断力と勇気のある大統領ブッシュ…。正義の味方。十字軍。

 我々の多くは、ブッシュ大統領の実像を知らないように、フセイン大統領の実像も知らない。フセイン大統領は(ブッシュ大統領よりは)教養があり、子ども好きで、女性の登用を含めて開放的な政策を採っていたのかもしれないし、あるいは英米が喧伝しているように、冷酷な独裁者で残虐な人間なのかもしれない。
 しかし、シーア派、スンニー派、クルド民族らの入り組む国家で冷酷な決断力がなければ国家が国家として持つのかどうか。だとしたら、非難する種なら無数に見つかりそうである。
 フセイン大統領の実像も、ブッシュ大統領の人間性も、このたびの戦いの評価も後世になって初めて定まるものなのかもしれない。
 その時になって、あの頃のアメリカは一部の狂気の集団が舵取りをした、アメリカが思い上がった不幸な時代だったと分かるのかもしれない。
 その全ては先の話だ。分かったところで、犠牲になった軍人も民間人もジャーナリストも帰ってこない。アメリカ軍は解放軍ではなく、ただの侵略者であり、実はやっぱり石油の利権とイスラエルとイラクという超親米の枢軸を作りたかっただけなのだと分かったところで、誰も責任をとるはずもない。
 すべては、物語、映像、印象、偏見、無関心、憎悪の渦巻く闇の彼方なのだ。



                               (03/04/11)
[PR]
by at923ky | 2005-10-28 13:00 | コラムエッセイ

K筆「街の緑」に寄せて

 Kさん、こんにちは。
「街の緑」というテーマと、杜の都・仙台についての話題ということで、ちょっとお邪魔したくなりました。
 東京は確かに地図上は緑が多いんですね。
 ただ、緑が代々木公園とか新宿御苑とか、青山墓地とか、元赤坂や皇居、上野の公園など、大きな緑地が点在しているわけです。
 小生の住む地域も、工場の多い街で、住宅街と工場(こうば)とがひしめき合っているんですが、それでも、住宅の庭先やベランダなどにささやかな緑の憩いの空間を持とうと務めているようです。
 並木道もあるんですが、狭い道路に無理矢理並んでいるようで、どことなく肩身の狭い、窮屈な感じを覚えてしまいます。
 おっしゃられるように緑の道を増やし、また繋げていって、歩くに楽しい街にしたいものです。
 と、思ったら、東京都議会は、「東京の緑化推進に関する決議」を出しているのを思い出しました:

 これを読んで気が付くのは、特に後段の「建築物の屋上や壁面の緑化について、都関連施設や公共建築物から早急にこれを推進」というくだりです。
 実際的に自由にできる土地が少ない以上、緑化の余地は屋上や壁面ということになるんでしょうね。
 ということは、飛行機や高層のマンションに住む方の目には、やがては東京の街が緑の街になるということなのでしょう。でも、地上を歩くと、依然として壁面以外は、アスファルトかコンクリート、ガラス、プラスチックの塊ばかりというわけです。
 そういえば、古いビルだと、壁面にツタのようなものが鬱蒼と蔓延っていることがあります。あれはわざとやっているのでしょうか。壁面を緑化するというのは、将来はああしたビルが増えるということなのだろうか。
 小生などが思うに、高層のビルがこれからもドンドン建つようだけれど、その形を今、建ちつつあるような殺風景な、味も素っ気もないビルの形にするのではなく、もっと、ガウディなみとはいかなくても、カオス風な、奇抜な形にし、その表面を緑化したらどうでしょうか。
 それに道路の舗装の色だって、何もねずみ色にしなければいけない理由などないはずです。土の色にしたらと思うのです。そうすれば、道路標識の白や黄色のペイントも、一層、鮮やかに際立つと思うし、道路全体は土の色(茶色系)で目に優しいし。
 そう、ビルの壁面も、目に優しい色に(緑色系)に変えていけばとも思います。
 そうえいば、草の繁殖が可能なコンクリートの開発が進んでいるそうです。たとえば、護岸工事でもそうした緑化を前提にした方法を取るなら、景観上も、随分、違ってくることが期待できそうです:
 http://www.tsuru-con.co.jp/html/vegecret/

 それと、街中の物資の輸送も、江戸の昔みたいに、運河の利用という手段を回復することも選択肢の一つにあっていいようにおもいます。そうすれば、市街地のヒートアイランド現象の緩和にも役立つでしょうし。
 
 杜の都・仙台へは、通過以外に、もう久しく足を運んでいません。小生が卒業してから、大規模な工事が街中で相当にされていたようで、小生が知っている杜の都・仙台とは様変わりしているんじゃないかと、若干、心配です。
 相変わらず、杜の都・仙台という名に恥じない街なのでしょうか。
                                    (02/06/16)
[PR]
by at923ky | 2005-10-28 12:56 | コラムエッセイ

通草…山女の謎

季題【季語】紹介 【10月の季題(季語)一例】」に載る季語(季題)の例の数々を見ていて、前々から気になる季語があった。
 それが、表題にある「通草」である。
 小生、この言葉が読めない。
 一瞬、目にした時は、「道草(みちくさ)」かと思った。道草を俳諧の世界では風流にこう表記するのか、うん、「みちくさ」なら、何か書けるかもしれない…、小学校の時、行く当てもなくてなんとなくブラブラして時間をつぶしていたことがあった…ような記憶があるし…、大学生の頃、まあ、いい年をして道草でもないだろうけど、学校からの帰り道、下宿への道を一時間半掛けて歩いて帰ったことが何度となくあった…そのときのことを少し、書いてみるのもいいかな…。
 ま、そんな思惑もあった(それどころか、場合によっては、久しぶりに「道草」を題名に、あるいはテーマに掌編を綴ってみるのもいいかも、なんて色気さえ抱いていたり)。

 さて、「通草 季語」でネット検索して、びっくり。
「通草」って、「あけび」と読むのだ!
E & C 「花通草」」によると、「通草と記して「あけび」と呼ぶ。秋、艶ややに熟した実をつけるので秋の季語とされるが花は春に咲く」とあるではないか。思わず、「あけびーー」と叫びたくなる気分だ。

この先が本題なんだってば!
[PR]
by at923ky | 2005-10-24 00:06 | 季語随筆

葡萄とワインの間に

 過日、【10月の季題(季語)一例】に「葡萄」という季語が見出されたので、表題(テーマ)として採り上げるつもりで書き出したのはいいが、「万葉の恋は孤悲とも鳥渡る」なる句が目に飛び込んできたばっかりに、話が大きく逸れてしまった。
 そう、この句の中の、「恋」が「孤悲」と万葉集の中では表記されていることを知り、その辺りのことを調べてみたくなってしまったのだ。
 
 今日こそは、「葡萄」に焦点を合わせていくつもりである。
 さて、ネット検索して分かることは、敢えて季語としての葡萄について説明しているサイトは少ないということ。何ゆえ、葡萄が秋の季語なのか。葡萄狩りという季語乃至はそういった行楽が秋ともなると行われる。
 それは今のわれわれにも慣れ親しんだ光景であり話題の種である、ということか。
 その意味で、「葡萄」が秋の季語だと、今更ながらに説明するのも野暮なのかもしれない。

これから先が本文なんだよ!
[PR]
by at923ky | 2005-10-23 01:41 | 季語随筆

稲架は…「はざ」と読む

俳句ステーション」さんサイトの「【10月の季題(季語)一例】」を例によって取り留めなく眺めている。
「10月は季題が一年の中で一番少ないよう」だというけれど、それでも季語随筆の表題(テーマ)として選ぶとなると、迷う。
 どの季語(季題)も歴史があり、古今の多くの方たちの思い入れがあり、また実際に詠み込まれてきたのだろうし。
 と、なぜということもなく、今日は、いかにも地味そうな「稲架」に目が留まった。隣の「稲刈」でも良さそうなものだが、もう、その時期は郷里(富山の平野部)ではさすがに過ぎている。
 新米も、まあ、食べるだけは食べて、古米にまた戻っていたりする。

「稲架」は「はざ」あるいは「はさ」、または「いなか」などと読まれ、「稲架掛 稲架組む 稲積 稲塚 稲干す」などの類語・関連語があるようである。
 意味というのは、ほとんど文字通りで、「刈取った稲を掛けわたし乾燥させる為の木組み」というもの。刈り取った稲から籾を取るには、脱穀という作業を経る必要があるが、刈り取ったばかりの稲は湿っぽく、すぐには脱穀の作業に取り掛かるには難がある。

優嵐歳時記」の「掛稲」を覗くと、まさにこれが「稲架(はざ)」だという画像を見ることができる(「掛稲(かけいね)」と読む)。
 文中、「姫路あたりでは木組みに一本の竹などを横渡しにして稲を掛けますが、場所によっては何段にも積み重ねるところもあ」るとしているが、小生が郷里に居住していた頃は、竹ではなくて「まるたんぼう」(角材ではなく丸い形の数メートルの木の棒切れ)を横渡しにし三段から五段くらい積み重ねるようにして稲を架けていたような記憶がある。
 つまり、上掲の「稲架(はざ)」の画像よりは高かったはずなのである。

ここまで来たら、続きを読んでほしいな
[PR]
by at923ky | 2005-10-22 01:36 | 季語随筆

朱欒…さぼん

季題【季語】紹介 【10月の季題(季語)一例】」を眺めていて、気になりつつも、漢字が読めないばかりに、つい目を背けてしまう季語がある。
 それが今日の表題に選んだ「朱欒」である。
「朱鷺」に似ているようでもあるが、違うことは小生も分かる。(ちなみに、「朱鷺」は「しゅろ」と読み、鳥トキの異名である。ちなみついでに書けば、小生が帰郷の際などに東京から上越新幹線を使う新幹線の愛称が「トキ」なので、敢えて漢字で表記すれば、「朱鷺」となるのかもしれない)。

c0008789_2349023.jpg さて、もったいぶるのはよそう。小生だって今、調べてみて分かったのだし。「朱欒」は「ざぼん」と読む。
 そう、果物の「ざぼん」である。別名は、「文旦 (ぶんたん)」である。
季節の花 300」の「文旦 (ぶんたん)」なる頁を覗いて画像をまず見てみる。

↑20日夕刻、家の直近の駅近くにて。月影は分かるとして、その右斜め上に小さく星影が…。

 その上で、説明を読むと、「東南アジアのマレーシア原産」であり、「17世紀頃、中国の船が難破して鹿児島県に漂着したが、その船に乗せていた文旦が国内で広まった。 名前はそのときの船の船長の名前、謝文旦さんの名をとって命名された」とある。
「みかん類では最大の実をつける」とか。
 さすがに果物にも疎い小生だが、「ザボン」と聞くと、現物が思い浮かぶ。しばしばというわけではないが、時折は食卓で見たりしたことはある。
 ポルトガル語の「zamboa」が「朱欒(ざぼん)」として表記されたのだろうか。

続きがあるんだよ
[PR]
by at923ky | 2005-10-21 02:07 | 随想